PALABRAS NUEVAS :
alargadera : domino
muelas del juicio : dents de sagesse
alcornoque : type d'arbe -> liège
malva : mauve
cocina : cuisinière
cisterna : chasse
alcachofa : pommeau de douche
contador : compteur
No es un secreto a voces : Ce n'est pas un secret de polichinelle.
cinta adhesiva : scotch, papier collant
serpentinos : serpentins
![]() |
Matasuegras |
al buen tuntún : au hasard
salir a subasta : être vendu aux enchères
bostezar : bâiller
comprometerse : s'engager pour une cause
cesaría : césarienne
archivo de una denuncia : classer sans suite
fiscal : procureur du Roi
sobreseimiento : non-lieu (declarado por el juez)
fallo/sentencia (d'un tribunal)
pleito : procès
caso : affaire
parte : rapport
abrir un expediente : ouvrir une affaire
ERRORES COMUNES DE LOS FRANCÓFONOS :
VOCABULARIO"ANUNCIOS" y no "publicidades"
la película
No utilizar "América" cuando se trata de Estados Unidos
rabaisser : disminuir a alguien (no
PREPOSICIONES
que sufren
intentar (
ver
es lo contrario
tuvo que ir
informar a los estudiantes
recuérdele
SER/ESTAR
pienso que
para que no
GRAMÁTICA
no sólo ocurre en la escuela pero también fuera -> sino
Lo
Como
ese hecho hace que no
Francia no es el
FONÉTICA
acosador [s]
presunción [s]
posibilidad [s]
está presente en [s]
proyecto [ie]
No hay comentarios:
Publicar un comentario